原创 世界知识产权组织澳门彩资料查询前总干事:中国春节展现科技与传统交融魅力 | 世界观
“我在中国反复观察到一种现象,中国能够将传统价值与现代技术融为一体,春节便是一个极佳的例证。” 世界知识产权组织前总干事高锐(Francis Gurry)近日接受中国新闻网专访时,分享了自己对于中国春节习俗的观察。
他表示,中国四通八达的铁路网络让春运这一现象得以形成,为家人团聚提供了便利;如今,数字技术更是让红包“联网”,为传统节日增添了新意。
高锐衷心祝愿所有中国朋友蛇年快乐,希望大家度过成功、顺遂的一年。(林卓玮)
“I think, Chinese New Year is a very good example of something that I see, as an observer, repeated over and over in China. And in Chinese culture, that is the capacity to integrate traditional values with the modern and new technologies,” said Francis Gurry, the former Director General of the World Intellectual Property Organization (WIPO), in a recent interview with China News Network.
He noted that the extensive rail network has made the annual Spring Festival travel rush possible, providing convenience for families to reunite, while digital technology has brought the tradition of red envelopes online, adding a modern touch to the holiday.
In conclusion, Gurry sincerely wishes all his Chinese friends a happy Year of the Snake and hopes everyone would have a successful and smooth year ahead. (Lin Zhuowei)
深圳宝安区福海街道一待售新盘置业顾问向记者表示,深圳局部松绑限购后,释放了原本储客中的一部分刚改客户。“我们有客户,属于多孩家庭,在南山、龙华都有房,但面积不大,政策松绑后就开始主动跟我们联系看房,这类客户属于有购买力且成交意向较强的。”
“从权属的角度来看,公摊面积是业主的共有产权,业主的产权面积包括套内面积和公摊面积。所以,公众目前所谈及的取消公摊,更确切地来说,是希望改变商品房销售的计价方式。”成都市城市建设发展研究院副院长冯波告诉记者。
作为宣讲员,最重要是做到三个“立”。第一是“立”足党的二十大报告,当好报告的“翻译官”,不让生硬的文字阻碍百姓对政策的理解,不让生硬的描述阻碍百姓对生活变化的感触,讲清楚国家未来发展的方向和目标;第二个“立”是立足本职工作,将本职工作与民生结合起来,讲好自己的故事;第三个“立”是立足本土故事,茶山有丰厚的人文资源,可以立足家门口的人和事讲好茶山故事,寻求茶山人的共鸣。